Serial Number | 77625082 |
Word Mark | LANGUAGE WEAVER |
Filing Date | Tuesday, December 2, 2008 |
Status | 606 - ABANDONED - NO STATEMENT OF USE FILED |
Status Date | Monday, January 24, 2011 |
Registration Number | 0000000 |
Registration Date | NOT AVAILABLE |
Mark Drawing | 3000 - Illustration: Drawing or design which also includes word(s) / letter(s) / number(s) |
Published for Opposition Date | Tuesday, April 27, 2010 |
Indication of Colors claimed | Color is not claimed as a feature of the mark. |
Disclaimer with Predetermined Text | "LANGUAGE" |
Description of Mark | The mark consists of the wording "LANGUAGE WEAVER" with a design composed of nine arcs. |
Goods and Services | (Based on Use in Commerce) computer software for language translation; computer software for translating textual content from a number of different languages into a specified language thereby enabling search of keywords, determination of user sentiment, or feedback being provided for use in business intelligence (BI) and predictive analytics applications; computer software for translating textual content from a source language to one or more target languages to enable content to be searchable and discoverable in the target language as well as to enable self-service and user participation simultaneously in multiple languages for use in customer care and user community applications; computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages for use in customer communications; computer software for translating a query from the source language to match the language of the documents in the knowledge base and upon finding a match, translating the matched document to the same language as the query for use in searchable knowledge bases; computer software for translating comments, queries, discussion threads and postings between different languages enabling participants to understand one another even while posting in the language they are most comfortable using for use in discussion forums and electronic bulletin boards; computer software for translation of product descriptions, property descriptions, location descriptions, catalog descriptions, reviews and ratings and customer communications for sale and support of the product or service for use in ecommerce; computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages while using their native languages within the software that they are most comfortable using for use in communication and collaboration; computer software for enabling users to communicate in their native languages while using Romanized text and keyboards for use in transliteration; computer software for the production of textual transcriptions of voice in more languages than the language of the original speaker thus enabling creation of transcripts, logging and making conversations searchable for use in voice-to-text applications; computer software for enabling the understanding of broadcast and video feeds where the conversation is being conducted in one language by producing textual transcriptions in the text of another language that the viewer would understand for use in broadcast monitoring applications (Based on Intent to Use) computer software for use and integration with blogs, social networking, and short message service (SMS) communications; web widgets, namely, computer programs for embedding the ability to provide live translation of content on a given page or live within a given application distributed for use by others in enhancing the functionality of their web pages; computer software for soliciting and gathering comments and feedback via web sites, the Internet and other computer and communication networks; computer software for recording and submitting comments on the accuracy of language translations in documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; computer software for recording and submitting comments on the usefulness of documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks |
Goods and Services | translation services; language translation; creation of language translation dictionaries for others |
Goods and Services | (Based on Use in Commerce) customized design and development of computer software; technical support services, namely, maintaining computer software and troubleshooting of computer software problems; development of databases for others (Based on Intent to Use) providing temporary use of online, non-downloadable computer software for language translation; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating textual content from a number of different languages into a specified language thereby enabling search of keywords, determination of user sentiment or feedback being provided for use in business intelligence (BI) and predictive analytics applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating textual content from a source language to one or more target languages to enable content to be searchable and discoverable in the target language as well as to enable self-service and user participation simultaneously in multiple languages for use in customer care and user community applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages for use in customer communications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating a query from the source language to match the language of the documents in the knowledge base and upon finding a match, translating the matched document to the same language as the query for use in searchable knowledge bases; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translating comments, queries, discussion threads and postings between different languages enabling participants to understand one another even while posting in the language they are most comfortable using for use in discussion forums and electronic bulletin boards; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translation of product descriptions, property descriptions, location descriptions, catalog descriptions, reviews and ratings and customer communications for sale and support of the product or service for use in ecommerce; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for translation of email, text messages, chat and documents enabling communication between participants corresponding in different languages while using their native languages within the software that they are most comfortable using for use in communication and collaboration; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for use in transliteration; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for the production of textual transcriptions of voice in more languages than the language of the original speaker thus enabling creation of transcripts, logging and making conversations searchable for use in voice-to-text applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for enabling the understanding of broadcast and video feeds where the conversation is being conducted in one language by producing textual transcriptions in the text of another language that the viewer would understand for use in broadcast monitoring applications; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for use and integration with blogs, social networking, and short message service (SMS) communications; providing temporary use of online, non-downloadable web widgets, namely, computer programs for embedding the ability to provide live translation of content on a given page or live within a given application distributed for use by others in enhancing the functionality of their web pages; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for soliciting and gathering comments and feedback via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for recording and submitting comments on the accuracy of language translations in documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks; providing temporary use of online, non-downloadable computer software for recording and submitting comments on the usefulness of documents accessible via web sites, the Internet and other computer and communication networks |
International Class | 009 - Scientific, nautical, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for conducting, switching, transforming, accumulating, regulating or controlling electricity; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire extinguishing apparatus. |
US Class Codes | 021, 023, 026, 036, 038 |
Class Status Code | 6 - Active |
Class Status Date | Friday, December 5, 2008 |
Primary Code | 009 |
First Use Anywhere Date | Monday, September 15, 2008 |
First Use In Commerce Date | Monday, September 15, 2008 |
International Class | 041 - Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities. |
US Class Codes | 100, 101, 107 |
Class Status Code | 6 - Active |
Class Status Date | Friday, March 12, 2010 |
Primary Code | 041 |
First Use Anywhere Date | NOT AVAILABLE |
First Use In Commerce Date | NOT AVAILABLE |
International Class | 042 - Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software. |
US Class Codes | 100, 101 |
Class Status Code | 6 - Active |
Class Status Date | Friday, December 5, 2008 |
Primary Code | 042 |
First Use Anywhere Date | Monday, September 15, 2008 |
First Use In Commerce Date | Monday, September 15, 2008 |
Party Name | Language Weaver, Inc. |
Party Type | 20 - Owner at Publication |
Legal Entity Type | 03 - Corporation |
Address | Los Angeles, CA 90045 |
Party Name | Language Weaver, Inc. |
Party Type | 10 - Original Applicant |
Legal Entity Type | 03 - Corporation |
Address | Los Angeles, CA 90045 |
Event Date | Event Description |
Friday, February 18, 2011 | UNDELIVERABLE MAIL - NO ACTION TAKEN |
Monday, January 24, 2011 | ABANDONMENT NOTICE MAILED - NO USE STATEMENT FILED |
Monday, January 24, 2011 | ABANDONMENT - NO USE STATEMENT FILED |
Tuesday, June 22, 2010 | NOA MAILED - SOU REQUIRED FROM APPLICANT |
Tuesday, April 27, 2010 | PUBLISHED FOR OPPOSITION |
Wednesday, April 7, 2010 | NOTICE OF PUBLICATION |
Monday, March 22, 2010 | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED |
Saturday, March 20, 2010 | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER |
Friday, March 12, 2010 | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED |
Thursday, March 11, 2010 | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE |
Thursday, March 11, 2010 | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED |
Thursday, December 3, 2009 | APPLICANT/CORRESPONDENCE CHANGES (NON-RESPONSIVE) ENTERED |
Thursday, December 3, 2009 | TEAS CHANGE OF OWNER ADDRESS RECEIVED |
Monday, November 9, 2009 | NON-FINAL ACTION MAILED |
Sunday, November 8, 2009 | NON-FINAL ACTION WRITTEN |
Tuesday, November 3, 2009 | PREVIOUS ALLOWANCE COUNT WITHDRAWN |
Friday, October 9, 2009 | WITHDRAWN FROM PUB - OG REVIEW QUERY |
Wednesday, September 30, 2009 | LAW OFFICE PUBLICATION REVIEW COMPLETED |
Wednesday, September 23, 2009 | APPROVED FOR PUB - PRINCIPAL REGISTER |
Tuesday, September 15, 2009 | DATA MODIFICATION COMPLETED |
Monday, September 14, 2009 | ASSIGNED TO LIE |
Wednesday, September 9, 2009 | TEAS/EMAIL CORRESPONDENCE ENTERED |
Tuesday, September 8, 2009 | CORRESPONDENCE RECEIVED IN LAW OFFICE |
Tuesday, September 8, 2009 | TEAS RESPONSE TO OFFICE ACTION RECEIVED |
Thursday, March 5, 2009 | NON-FINAL ACTION MAILED |
Wednesday, March 4, 2009 | NON-FINAL ACTION WRITTEN |
Saturday, February 28, 2009 | ASSIGNED TO EXAMINER |
Saturday, December 6, 2008 | NOTICE OF DESIGN SEARCH CODE MAILED |
Friday, December 5, 2008 | NEW APPLICATION ENTERED IN TRAM |